Beautiful Stranger. Un desconocido encantador – Christina Lauren (Pdf, ePub y Mobi) (2013)

Un desconocido encantador
Descarga el segundo libro de la serie Un tipo Odioso. Este libro se titula “Un desconocido encantador”. Disponible en formato PDF, EPUB Y MOBI.

Serie Un tipo Odioso 02

Sinopsis:
Ara Dillon llega a Nueva York huyendo de una relación infeliz. Joven, lista y guapa, su única regla es no establecer lazos con nada y con nadie así que, cuando conoce a Max, un misterioso playboy inglés tremendamente atractivo, no duda en dejarse llevar por la pasión. Pero lo que tenía que ser un lío de una noche se convierte en una relación rebosante de adrenalina, sexo salvaje… y amor.

Mientras Max empieza a pensar que ha encontrado a su media naranja, Sara siente pánico ante la idea de enamorarse. ¿Será verdad que las personas pueden cambiar y que Max está dispusto a llegar hasta el final? ¿Y ella? ¿Está dispuesta a perder su recién ganada libertad?

Descargar “Un desconocido encantador ” en PDF, EPUB Y MOBI:
http://bajabeta.com/descargar.php?archivo=890214571056981940

Gracias por leernos!.. Que Tal Que Corras la Voz en Facebook?..

11 comments

  • paulina perez

    No lo puedo descargar :(
    seré solo yo ??? :)

  • cleo conelly

    A que mail y donde te lo envío???

  • Angelstars5

    lo tradujeron la editorial Random de españa si es que sirve de crédito para la publicación.

  • Raquel Arango

    Gracias, gracias! a la chica que hizo este gran trabajo de traducir el libro, si bien soy capaz de leer en inglés y ya me lo había empezado a leer, continuaré leyéndolo en mi lengua materna. Mujer que Dios te bendiga y te dé el don del entendimiento, para que sigas traduciendo otros libros ♥♥♥ y que los que lean esto te den el crédito que te mereces

  • Dulce Arambula

    Beautiful Stranger. Traducido y corregido por: Kelly Frost. Creo que después del trabajo y que le costó la traducción, se merece que le den el crédito.

  • cleo conelly

    puedo hacer algo mejor que eso, te puedo mandar el que tiene los créditos a la chica y te daras cuenta q son excatamente los mismos excepto por el detalle ese

  • cleo conelly

    Muchas gracias por el aporte que hacen, pero me gustaría saber por que razón han borrado los créditos de quién tradujo el libro, han pensado en cuanto tiempo le tomo hacerlo??, que mal lo que hacen, la chica merece el reconocimiento a su trabajo,lo que hacen al final de todo es robar el trabajo y el esfuerzo de una chica que con mucha dedicación lo ha traducido, sin siquiera ser una experta en inglés!!! son unos cara dura!!!

    • admin

      Disculpa pero a mí me enviaron el archivo sin créditos y por lo tanto no sé quien hizo la traducción. Si lo supiera lo diría, pero no sé realmente, si lo sabes tú me lo dices y lo agrego al post.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *